Felhasználónév Jelszó
  Regisztráció | Elfelejtette jelszavát?
KATEGÓRIÁK
 
Irodalom
   
 
Ifjúsági irodalom
   
 
Irodalomelmélet
   
 
Irodalomtörténet
      
 
Életrajz
      
 
Esszé
      
 
Levelezés
      
 
Magyar irodalom
      
 
Összefoglaló
      
 
Világirodalom
   
 
Klasszika-filológia
   
 
Riportkönyv, tényirodalom
   
 
Szépirodalom
AJÁNLÓ
Hermann Marika: Polli a doktor bácsinál - avagy egy kisegér vidám gyógyulása | könyv borító
Polli a doktor bácsinál - avagy egy kisegér vidám gyógyulása
Hermann Marika
Hilary Grant: Kötés északi módra - 30 divatos sapka, kesztyű, sál és pulóver | könyv borító
Kötés északi módra - 30 divatos sapka, kesztyű, sál és pulóver
Hilary Grant
Siklós Endre: Fényben nőtt fűszál-létem - összegyűjtött versek, írások | könyv borító
Fényben nőtt fűszál-létem
összegyűjtött versek, írások
Siklós Endre
Carl R. Rogers: Találkozások - a személyközpontú csoport | könyv borító
Találkozások - a személyközpontú csoport
Carl R. Rogers

KÖNYV RÉSZLETES ADATAI

Bajuszbögre - lefordítatlan - Műfordítás - Adaptáció - Kulturális transzfer

Balassi Kiadó, 2016.
Kappanyos András új könyve a műfordítás elméletével és gyakorlatával foglalkozik. Címadó példája a James Joyce Ullysses című regényének főszereplője, a Leopold Bloom konyhaszekrényében pihenő bajuszbögre, amely a műfordítók előtt álló nehézségek szimbóluma. Nemcsak azért lefordítatlan, mert a többi, lefordított bögrével ellentétben a talpán áll, hanem azért is, mert a magyar olvasóban szemben az angol anyanyelvű olvasóval - megfelelő tapasztalat híján - ez a nyelvi alakzat nem idézi fel eredeti referenciáját, a bajuszvédő betéttel ellátott ivóedényt. A bajuszbögre valódi mibenlétéről szóló információ éppúgy kattintásnyi távolságra van az olvasótól, mint a fordítótól, így a mulasztás, a tévedés, az információ elsikkasztása pillanatok alatt leleplezhető. A helyzet új fordítási stratégiákat követel, és új olvasásmódok kialakítására bátorítja az olvasót is. Ez annál nyilvánvalóbb, minél összetettebb, strukturáltabb, gazdagabb a magyar kultúrába integrálni kívánt mintázat.
Nyelv: magyar
EAN: 9789635069729 Oldalszám: 360
ISBN: 9635069729 Kötés: ragasztott kartonált
Fogyasztói ár: 3200 Ft Szállítás: 2-4 munkanap
Engedmény:
Kedvezményes ár:
2 400 Ft
 
 
AKI MEGNÉZTE A KÖNYVET, MEGNÉZTE EZT IS:
SZERZŐ(K) TOVÁBBI MŰVEI
: Emlékezés egy nyár-éjszakára - Interdiszciplináris tanulmányok 1914 mikrotörténelméről | könyv képe
Emlékezés egy nyár-éjszakára - Interdiszciplináris tanulmányok 1914 mikrotörténelméről

Kappanyos András (szerk.)

: Hová tűnt a huszadik század? | könyv képe
Hová tűnt a huszadik század?

Kappanyos András

: A magyar irodalom képes atlasza | könyv képe
A magyar irodalom képes atlasza

Kappanyos András

KATEGÓRIA ÚJ KÖNYVEI
: Lánctalp és macskakő - Közelítések hatvannyolchoz | könyv képe
Lánctalp és macskakő - Közelítések hatvannyolchoz
Pataki Viktor, Vass Norbert
: Kilátás az erkélyről - Válogatott írások | könyv képe
Kilátás az erkélyről - Válogatott írások
Neil Gaiman
KOSÁR

Az Ön kosara üres!

HÍRLEVÉL
Feliratkozom
Leiratkozom

Lego áruház - minisziget.hu

 
Jogi nyilatkozat - Adatvédelem - Impresszum
Copyright 2007 - © 7Books :: Seven Books Online Könyvesbolt