Felhasználónév Jelszó
  Regisztráció | Elfelejtette jelszavát?
KATEGÓRIÁK
 
Irodalom
   
 
Ifjúsági irodalom
   
 
Irodalomelmélet
   
 
Irodalomtörténet
   
 
Klasszika-filológia
   
 
Riportkönyv, tényirodalom
   
 
Szépirodalom
      
 
Antológiák
      
 
Kötelező olvasmányok
      
 
Próza
      
 
Színművek
      
 
Történelmi regények
      
 
Vers
         
 
Magyar irodalom
         
 
Világirodalom
            
 
20. század
            
 
Klasszikus
            
 
Kortárs
AJÁNLÓ
Hermann Marika: Polli a doktor bácsinál - avagy egy kisegér vidám gyógyulása | könyv borító
Polli a doktor bácsinál - avagy egy kisegér vidám gyógyulása
Hermann Marika
Hilary Grant: Kötés északi módra - 30 divatos sapka, kesztyű, sál és pulóver | könyv borító
Kötés északi módra - 30 divatos sapka, kesztyű, sál és pulóver
Hilary Grant
Siklós Endre: Fényben nőtt fűszál-létem - összegyűjtött versek, írások | könyv borító
Fényben nőtt fűszál-létem
összegyűjtött versek, írások
Siklós Endre
Carl R. Rogers: Találkozások - a személyközpontú csoport | könyv borító
Találkozások - a személyközpontú csoport
Carl R. Rogers

KÖNYV RÉSZLETES ADATAI

Egybegyűjtött műfordítások II.

Helikon Kiadó, 2012.
Weöres Sándor műfordításai a köztudottan nagyszerű magyar fordításirodalom legjava terméséhez tartoznak. Ezeknek csak egy
részét közölte az Egybegyűjtött műfordítások 1986-ban megjelent három kötete. A mostani életmű kiadás, bár a költő életében
megjelent előző kiadáson alapul, és figyelembe veszi összeállításának szempontjait, mégis a lehető teljességre törekedik, mikor az 1986 után keletkezett műfordításokat is összegyűjti. Az első kötetként megjelent Keleti költők után most az angol és amerikai nyelvterület legjava kerül sorra, kiegészítve a flamand és a holland költészet néhány érdekes alkotásával. A térben és időben rendkívül gazdag anyag nemcsak a bemutatott szerzők művészetének közvetítésére szolgál, hanem bevilágít Weöres alkotóműhelyének legtitkosabb zugaiba is. Fordítói életműve ugyanis saját lírai világának, s ez által a magyar irodalom egészének gazdagodását is elősegítette, igazolva Babits szavait: "minden műfordításkötet - s mennél nagyobb munka- és
időáldozattal készült, annál inkább - vallomás az író nemzetéhez tartozása mellett; - bár vallomás egyúttal a nagy nemzetközi kultúra egysége mellett is..."
Nyelv: magyar
EAN: 9789632273334 Oldalszám: 824
ISBN: 9632273334 Kötés: cérnafűzött kötött, védőborítóval
Fogyasztói ár: 2490 Ft Szállítás: 2-4 munkanap
Engedmény:
Kedvezményes ár:
1 868 Ft
 
 
AKI MEGNÉZTE A KÖNYVET, MEGNÉZTE EZT IS:
SZERZŐ(K) TOVÁBBI MŰVEI
: Elhagyott versek - Egybegyűjtött művek | könyv képe
Elhagyott versek - Egybegyűjtött művek

Weöres Sándor

: Varázsének | könyv képe
Varázsének

Weöres Sándor

: Télország | könyv képe
Télország

Weöres Sándor

: Kutya-tár (Weörös Sándor versei) | könyv képe
Kutya-tár (Weörös Sándor versei)

Weöres Sándor

: Macskaszerenád | könyv képe
Macskaszerenád

Weöres Sándor, Károlyi Amy

KOSÁR

Az Ön kosara üres!

HÍRLEVÉL
Feliratkozom
Leiratkozom

Lego áruház - minisziget.hu

 
Jogi nyilatkozat - Adatvédelem - Impresszum
Copyright 2007 - © 7Books :: Seven Books Online Könyvesbolt