|
|
KÖNYV RÉSZLETES ADATAI |
|
|
Tartalom: - Csányi Vilmos - Ironikus etológia: gyermekkori hiedelmek (esszénovella) - Csordás Attila - 17, 12. lacta, est (novella) - Bartók Imre - Fém (regényrészlet)
KÖLTÉSZET/MAGYAR - Csehy Zoltán - Coge Pozsonyban - az előadó utolsó 10 perce (vers) - Szkárosi Endre - Közigazgatási dal 4/4-ben (vers) - Gyukics Gábor - beborult; ingatag; hó tábla; Radix (versek) - Silvester Lavrík - Napfogyatkozás (novella Garajszki Margit fordításában) - Sopotnik Zoltán - Saját perzsa (novella)
KÖLTÉSZET/FINN - Ville Hytönen - Berlinben elképzelem; Egy pillanat, goodbye; Utolsó kép - ajánlás az 1900-as éveknek (Mátay Kata fordításai) - Juha Valkeapää - Genfi portré 1; Genfi portré 2; My Siberia; Uudenmaankatu 1; Uudenmaankatu 2; Uudenmaankatu 3 (Kaja Kann, Jarkko Lievonen és Christoph Verplancke fotói) - J. K. Ihalainen - Észrevétlen ének (Vály Sándor fordítása) - William Trevor - Teresa esküvője (novella Tóth Bálint Péter fordításában)
REDUKÁLT NYELVEK - Redukált nyelvek - Redukció és vizualitás napjaink és a közelmúlt angol nyelvű költészetében (szerkesztő és fordító Koppány Márton) - Armand Schwerner: I. Tábla - Peter O'Leary - Mi lehetne becsesebb a tényeknél?; Mit becsülhetnénk többre, mint ha valaki szembenéz a tényekkel? - Mark Young - Carte Blanche; Kővé dermedt idő; Kulcs az álmokhoz (1935) - George Brecht - Fésűzene (fésűesemény) - Robert Lax - 1.; 2.; 3 - Bob Grumman: Vers kaliforniai karrierje; Tengerparti szín; A vécén - Michael Caylo-Baradi - Maradandó párhuzam - Karl Kempton - Rúnák No. 7; A vers, egy leképezése - Geof Huth - Silence; MUST MIST - Tim Gaze - Kalligrafikus ábrák a személyiség sorozatból - Endwar - Két vers egy "mágneses versíró készlet" segítségével készített sorozatból - Nico Vassilakis: Két (mozgásban lévő) betű a Negatív Ábécé Ábécéből - Karl Young - Két töredék Bakkilidesz és Alkeusz alapján - Dan Waber - Írásjel-prototípusok álomversek lefordításához, No. 1, 2 (M. K.-nak) - Roy Arenella - NO; önarckép mint "i" betű - Szávai János - SALUT, avagy a magyar Mallarmé (tanulmány) - Szolcsányi Ákos - Követ vagy tolmács? - a Bibó-esszé formája (tanulmány) - Fogarassy Miklós - Családregény - lírai tükördarabokban (Villányi László mondja édesanyám című kötetéről) - Fekete Richárd - "Fél valószínűséggel" (Ijjas Tamás Fejedelmi többes című kötetéről) - Kaló Béla - Egy Könyv (Kornis Mihály Nekem az ég - hazafutás című regényéről) - Toroczkay András - Szerpentinen az atomvillanás felé (Szolcsányi Ákos Csehország szép, útjai jók című kötetéről) - András Sándor - Verskóstolók ínyenceknek (a Gyukics Gábor fordításában megjelent Átkelés. Kortárs amerikai költők és Ira Cohen Cornucopion. Bőségzsaru című kötetekről) |
|
|
| EAN: |
Oldalszám: 104 |
| ISBN: |
Kötés: ragasztott kartonált |
|
Szállítás: 2-4 munkanap |
|
|
|
|
|
| AKI MEGNÉZTE A KÖNYVET, MEGNÉZTE EZT IS: |
|
|
|
|
|